|
|
| Mireille et André, Isère |
Chers Hôtes
Nous vous envoyons quelques photos.
Nous vous renouvelons nos remerciements pour la
qualité de votre accueil, nous avons été enchanté par les deux repas
gastronomiques pris ensemble. Nous vous souhaitons une bonne et heureuse
année 2006 ainsi que beaucoup de réussite.
Très cordialement.
|
|
| Jean-Luc et Laura, Luxembourg |
nous vous souhaitons de bonnes fetes,nous attendons votre venue aux luxembourg.
le clafoutis de jeanne a fait un malheur pendant les conseils de ministres ( je l' ai servi a quatre repas avec differents fruits)
nous vous embrassons et a bientot
jean-luc et laura |
|
| Mark & Kate - Cambridge, U K |
Dear Jeanne & Guy,
Many thanks indeed for your excellent hospitality during our recent stay.
Your stylish home is lovely, and ideally positioned for visiting both the coast and hills. We enjoyed the breakfasts, especially the home-made preserves ! and you made us very welcome.
We wish you well in your B&B, and we shall certainly return.
--
Regards,
|
|
| Simon et Marie-Thérèse, France |
Bonjour Jeanne et Guy,
Je viens d'ouvrir à nouveau votre site pour imprimer les chambres où nous avons eu le bonheur de dormir le 14 mai, afin d'illustrer mon cahier et d'y coller aussi les photos. Et bien sûr l'envie me prend de vous dire un petit bonjour. Nous avons été si merveilleusement reçus par vous deux que le souvenir nous en restera. Pierre, Ghislaine et les petits en parlent encore avec plaisir également.
Les enfants , conquis, ont décidé de retourner là-bas pour les vacances de Pâques de l'an prochain. Et nous-mêmes y retournerons avec joie.
Nous espérons que vous allez très bien. Vous méritez amplement une grande réussite.
Bien amicalement
Simon et Marie-Thérèse |
|
| Lorenza et Giusy, suisse |
Chers Jeanne et Guy
nous tenions à vous remercier pour votre accueil chaleureux, votre excellente
cuisine et pour les conseils touristiques qui ont rendus inoubliable notre
court séjour dans votre belle région.
|
|
| Françoise, Thierry, Hélène et Pierre Vincent - nancy |
Françoise, Thierry, Hélène et Pierre Vincent
vous remercient pour votre accueil si chaleureux, vos bons petits plats et cet endroit si sympathique et reposant.
A bientot peut-étre. |
|
| Michiel, Crys & Annemieke, Pays-Bas |
Dear Jeanne, Guy & Zoé,
We’ve enjoyed your hospitality; what a great cook! We appreciated that we could bring Crys. He had a very good time here as well! We’ll recommend your B&B to everybody who wants to go to the Provence!
Thank you very much!
Michiel, Crys & Annemieke
|
|
| Axel & Ineke, Pays-Bas |
Dear Zoé, Jeanne & Guy,
When Diogenes of Sinope went into town with a lantern during the day, he was unable to find humans.
For us it was a consolation to find humans and friends here. So it is possible.
In addition, the cuisine was so splendid that words cannot express it in a proper way.
We had one of the best times of our life.
Your friends, Axel & Ineke
|
|
| Elke & Filip, Belgique |
Jeanne, Guy, Zoé,
C’est avec plaisir que nous avons logés ici à la Maison de Rocbaron et avec regret qu’on doit partir maintenant !
Maar….Nu hebben we een adres gevonden waar we terechtkunnen voor uitstekende mootje aan een gastvrij onthaal!
Merci pour les bons conseils (resto, excursions…) et … à bientôt !
|
|
| Jan Willem en Nicolette, Pays-Bas |
Chers Jeanne, Guy et Zoé,
C’était un rêve. Vous êtes les plus meilleurs hosts pour nous dans cette semaine. C’est si beau que nous viendrons encore une fois. C’est aussi une occasion extraordinaire pour plusieurs de nos amis, ils aiment aussi cette belle vie.
Ce n’est pas un rêve, c’est présent à la Maison de Rocbaron !
A la prochaine …
Jan Willem en Nicolette
|
|
| Bethy & Tessa, England & Australia |
Your warm welcome & good company have made our stay very enjoyable in your beautiful home. Many thanks to you both!
Bethy & Tessa
Devon, England / Sydney, Australia
|
|
| Maaike, Charles & RAF, Pays-Bas |
Dear Jeanne et Guy,
We enjoyed our stay at Maison de Rocbaron. Jeanne’s cooking skills were a nice surprise!!
We’ll recommend your B&B to our friends.
Good luck with your first “Big” season …
Maaike, Charles & RAF
|
|
| Jean-Claude et Chantal, Belgique |
C’est un bien beau défi que vous relevez là. Cela en fera rêver plus d’un, à commencer par nous.
Beaucoup de bonheur dans cette demeure qui donne une idée du jardin d’Eden.
Merci de votre accueil de votre sympathie
Jean-Claude et Chantal
|
|
| Raphaëlle, France |
Heureuse de vous avoir rencontrés ! Une promenade sur Internet et voilà une jolie surprise !
Comme quoi le hasard fait bien les choses…Merci pour votre accueil !
Guy, on vous attend avec la guitare ; Jeanne, idem pour votre cuisine tellement agréable !
Raphaëlle
|
|
| Carol, France |
Juste quelques mots….. ?????? ………… On vous souhaite beaucoup d’étoiles ……… Bienvenue dans notre belle région ………….. Peace, Love and Joy
Kiss
Carol Nakari
|
|
| Agnès, Espagne |
Merci pour nous rendre les jours plus agréables avec votre sourire et charmant accueil.
Bonne chance et bon courage pour votre projet.
Agnès
(Et la cuisine excellente !!!)
|
|
| Carol, England |
Thank you for your kind hospitality, it made our stay special. Hope to see you very soon.
Carol
|
|
| Frank Marianne Theo Corrie, Pays-Bas |
Thanks for all your-kindness
Good-Food.
Very-Good!
Frank
Marianne
Theo
Corrie
From Helmond, Holland
Guy and Jeanne
We hope you’ll have a lot of success !!!
“Tot-Ziens”
|
|
| Marianne, France |
On a finalement l’impression que vous êtes là depuis des siècles ! … votre aventure ne peut que se poursuivre enrichie de hasards et de rencontres.
Merci pour votre amitié spontanée et la table des délices.
Nous reviendrons plus longtemps pour en profiter encore plus.
Passez nous voir aux Pennes-Mirabeau
Marianne
|
|
|
|